公開日:2018/07/20
これだけ覚えれば生活が出来る?ベトナム語入門!
ホーチミン中心地では比較的英語でも生活が可能ですが、公用語はベトナム語!ということで、これさえ覚えれば、ベトナムで最低限の生活ができるベトナム語を紹介します。
①挨拶
外国人である私たちは、挨拶するときにシンチャオ【Xin chào】と丁寧な挨拶をするのが一番!慣れてきたら最後に相手の年齢に合わせてチャオ アン/エム/チ/オン【Chào anh/em/chị/ông】をつけましょう。※詳細③に記載しています。ベトナムでの二人称(You)は年齢や性別によって変化します。anh(お兄さん)・em(自分より年下の男女)・chị (お姉さん)・ông(年輩の男性)等。
タクシーやグラブカーに乗る時もこの挨拶で十分です。
ベトナム人同士は親しい関係であると、朝ごはん食べた?昼ごはん食べた?アンコムチュア【 ăn cơm chưa】というのが、日本人的な挨拶と同様な感覚で使われているようです。
カムオン【Cám ơn】は、ベトナム語でありがとうを意味します!
また、なにか感謝の気持ちを伝えるときやタクシーを降りる・食事を終えた後などに、カムオン アン/エム/チ/オン【Cám ơn anh/em/chị/ông】と伝えると、相手も同じように笑顔で返してくれます。
②数字
値段が書いていないことが多いベトナムでは、数字を覚えることはマストです!
1~10までと、100・1000は必ず覚えましょう!
数字 | 発音 | ベトナム語表記 | 数字 | 発音 | ベトナム語表記 |
0 | コン | không | 7 | バイ | bảy |
1 | モッ | một / mốt | 8 | タム | tám |
2 | ハイ | hai | 9 | チン | chín |
3 | バー | ba | 10 | ムーイ | mười / mươi |
4 | ボン | bốn / tư | |||
5 | ナム | năm / lăm | 100 | (モッ)チャム | |
6 | サオ | sáu | 1000 | ギン/ガン | Nghìn / ngàn |
500や5など、半分と伝えたい時には、rưỡiも使います。モッチャムルーイ【một trăm rưỡi】で150となります。
【chục】こちらも10のかたまりを意味していて、市場などではモッチュッ、ハイチュッと言われることもあります。
③呼びかける(二人称詳細)
自分の年齢を軸に、相手を見て使う人称を決めます。年下であればエム【em】、年上の男性はアン/オン【anh /ông】、年上の女性であればチ/コー/バー【 /cô/ ba】など年齢に合わせて使い分けます。この人称代名詞+Ơiで、呼びかけることが出来ます。日本語の「すみません」のような万能な言葉はないので、相手の性別や年齢をみて言葉を使い分けます。発音は○○オーイなので、日本人も発音がしやすいと思います。
レストランやショップでエムオーイ」「チオーイ」など二人称を使い分けるとベトナム通らしくなります。
ベトナム語の入門講座でしたが、単語を覚えても発音の難しさからなかなか使いこなせないのがベトナム語です。ネイティブの発音に近づけるように、生活でどんどん使ってみてください!
Quick Vietnam インターンHirona